فراخوان | فستیوارت

منو

لینک وبسایت بورسیه تحصیلی داگلاس و گوردون بنیمان دانشگاه St Andrews انگلستان

بورسیه تحصیلی داگلاس و گوردون بنیمان دانشگاه St Andrews انگلستان منتشر شده است.

■ مهلت: ۲۲ فروردین ۱۳۹۷ ■

این بورسیه تحصیلی برای دانش آموختگان تحصیلات تکمیلی هر کشوری است که قصد ادامه تحصیل در مقطع دکتری هنر و علوم انسانی دارند. هزینه این بورسه توسط موسسه خیریه لیندا و گوردون بنیمان (Linda and Gordon Bonnyman Charitable Trust) تأمین می شود و تقریبا برپایه نیاز مالی استوار است.

≡ واجدین شرایط

  • موقعیت جغرافیایی: همه کشورها
  • وضعیت سکونت متقاضی برای تعیین هزینه: اسکاتلند، انگلستان، ایرلند شمالی، ولز، اتحادیه اروپا، بین المللی
  • مقطع تحصیلی: کارشناسی ارشد | Postgraduate Research
  • سال ورود: ۲۰۱۸
  • رشته ها: هنر یا علوم انسانی
  • سایر معیارها:
    • متقاضیان باید از طریق اظهارنامه مالی شخصی نیاز به پشتیبانی داشته باشند. متقاضیان ساکن خارج انگلستان باید با ورود به بخش «چگونگی پذیرش» درباره درآمد خانوار اطلاع کسب کنند.

≡ چه مواردی پوشش داده می شود؟

  • دوره بورسیه: ۳ سال
  • ارزش بورسیه برای هر سال: ۲۰٫۰۰۰ پوند
  • گرنت تحصیل یا گذران زندگی؟ این جایزه ابتدا برای ادامه تحصیل داده می شود و مبلغ باقی مانده اگر هزینه تحصیل کمتر از مبلغ جایزه سالانه باشد، بعنوان هزینه گذران زندگی پرداخت می شود.
  • تعداد جایزه های موجود: ۲ جایزه

≡ چگونه اقدام به دریافت پذیرش کنید؟

  • تقاضانامه این بورسیه در کاتالوگ بورسیه ها و جایزه ها موجود است.
  • بعد از اینکه دوره پست دکتری مورد نظرتان (برای اطلاع از دوره های موجود اینجا کلیک کنید) برای ادامه تحصیل را انتخاب کردید، یک ایمیل با دستورالعمل های لازم برای دسترسی به کاتالوگ دریافت می کنید.
  • بعنوان بخشی از پروسه دریافت این بورسیه، از شما درخواست می شود یک نامه پشتیبانی از استاد راهنمای آینده خودتان ارائه کنید. بنابراین توصیه می شود قبل از ارسال درخواست، مطمئن شوید استاد راهنمای شما امکان ارائه آن را در زمان مناسب قبل از مهلت مشخص شده دارد.
  • پیشنهاد می شود از پروفایل کمک مالی برای محاسبه درآمد خانوار خودتان قبل از درخواست برای هرگونه بورسیه مبتنی بر نیاز مالی استفاده کنید. این پروفایل را می توانید در بخش «Scholarships and Funding» در سایت و گزینه «Create my funding financial profile» ایجاد کنید.

≡ در چه مرحله ای می توانم درخواست بدهم؟

  • لطفا تقاضای خودتان را بعد از اینکه تقاضانامه خودتان را برای تحصیل در St Andrews ایجاد کردید، ارسال کنید.
  • نیازی نیست که منتظر بمانید تا نتیجه تحصیل شما مشخص شود و بعد از آن درخواست جایزه بدهید.

≡ اگر درخواست من پذیرفته شود، که مطلع می شوم؟

  • نتیجه درخواست بورسیه شما در ابتدای ژوئن ۲۰۱۸ در بخش «View my applications» قابل مشاهده است.

≡ ملزومات بورسیه

  • اگر درخواست بورسیه دارید، لطفا از شرایط زیر آگاه باشید:
    • نام شما، نام شهر محل تحصیل، مدرسه / کالج و موضوع تحصیلی به حامیان کمک هزینه تحصیلی شما منتقل خواهد شد. این جزئیات همچنین می تواند در نشریات دانشگاه مورد استفاده قرار گیرد و برای استفاده از کمک های مالی برای سایر بورس های تحصیلی به ادارات توسعه و مطبوعات دانشگاه منتقل شود. جزئیات بیشتر تنها با اجازه صریح شما منتشر می شود.
    • جایزه بورس تحصیلی شما در سالهای تحصیلی بعدی بستگی به موفقیت شما در موفقیت تحصیلی برای پیشرفت در موضوع پیشنهادی ارائه شده در دانشگاه سنت اندروز دارد. اگر بورس تحصیلی شما «وابسته به موضوع» باشد، جایزه شما نیز معمولا به ادامه تحصیل در آن موضوع خاص بستگی دارد. حضور در رویدادهای مرتبط با توسعه بورسیه تحصیلی (از جمله دعوت برای دیدار با حامیان مالی) به شدت توصیه می شود. شما از طریق دفتر توسعه به این موارد دعوت می شوید.
    • ارسال گزارش در طول دوره حمایت از بورس تحصیلی. شما باید در آغاز دوره ی جایزه خود یک بیوگرافی مقدماتی را ارسال کنید و دفتر توسعه با شما در نزدیکی پایان هر دوره ی یک ترم برای تهیه گزارشی از روزگار شما در سنت اندروز برای اشتراک با با اهداکنندگان جایزه تماس می گیرد.
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy
  • Add to Phrasebook
    • No wordlists for English -> Persian…
    • Create a new wordlist…
  • Copy

دسته بندی ها: فراخوان, فراخوان بورسیه تحصیلی, فراخوان بین المللی

دیدگاه ها